Пышный бант

Пышный бант. По телефону подробно объяснили дорогу. Обычно я ориентируюсь легко, но тут сплоховала, прозевала станцию, где следовало сделать пересадку, и электричка умчала меня далеко в другую сторону. Пока исправляла ошибку, прошло довольно много времени. В результате явилась с опозданием на целый час! В Японии точность настолько в порядке вещей, что даже как бы не заслуживает похвал, тогда как опоздание считается верхом невоспитанности…Идя в гости, я не успела ни с кем посоветоваться и купила в подарок цветы и красивую корзину с фруктами, перевязанную пышным бантом. Хозяева выглядели смущенными: «Ну, что вы, это слишком… Новогодний подарок должен быть символическим… Вот, взгляните, какую безделицу мы вам приготовили…» Вручают поло — тенчико с премилой тигрячьей мордой — наступает Год тигра. Оно в специальной праздничной упаковке с красно-белой тесьмой — знак того, что это подарок.

Незадолго до 12-ти включили телевизор — мне хотелось услышать традиционный новогодний перезвон, когда каждый из 108 ударов послужит прощанием с тем дурным, что осталось в прошлом. Ровно в полночь одновременно с первым ударом колокола начались прямые передачи из разных провинций. Вот север страны — он под снегом. Прямо на снегу босиком несколько десятков крепких обнаженных парней в одйих набедренных повязках-фундоси со смехом и криками окатываются водой из кадушек. И надо думать — ледяной! В другом месте — дорога высоко в горах, ведущая к храму на вершине, освещенная тысячами каменных придорожных фонарей и факелами, которые несут нескончаемые толпы паломников. Зрелище необыкновенное! Точно волнующаяся огненная река потекла вверх вопреки всяким законам физики… Это — хацумодэ, первое паломничество в храм…

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Подтвердите, что Вы не бот — выберите человечка с поднятой рукой: