Современные южнокорейские историки отмечают также, что стремление выяснить место истории своей страны во всемирном историческом процессе отличало участников „кэхва ундон” от сирхакских мыслителей, которые ограничились отказом от китаецентристских представлений о мире. Возникшим интересом к внешнему миру и всемирной истории объясняется, видимо, появление таких книг, как „Мангук саряк”, которая была издана министерством образования Кореи в 1896 г. Откликнувшись на идейные запросы корейского общества, Хён Чхэ в 1906 г. завершил и издал компилятивный труд по всемирной истории под названием,.Мангук саги”. В работах Хён Чхэ про явилась тенденция к проблемному, а не анналистическому изложению исторических событий, причем за приверженность летописному стилю он критиковал своего современника Ким Тхэёна, автора „Ёкса чипяк”, упрекая его за незнание „современных методов исторического исследования” .
По утверждению сеульского ученого Син Ёнха, историки „кзхва ундон” продолжали разрабатывать концепции национальной истории, созданные еще якобы историографами-сирхаками. В частности, истоки истории Кореи они, подобно сирхакам, относили к эпохе Древнего Чосона Тангуна, который, по их мнению, „находился на том же уровне социального развития, что и современный ему Китай” 17. Стремление утвердить самобытность корейской истории на основе современных методов научных исследований, подчеркивает Син Ёнха, на этапе патриотического просветительского движения превратило корейскую историографию в духовное оружие борьбы за восстановление государственного суверенитета. „Обращаясь к славному прошлому Родины, историки того периода пробуждали в народе национальное сознание. Вот почему Пак Ынсик, Син Чхэхо, Чан Дркиён даже на страницах газет и журналов воспевали подвиги героев отечественной истории: Ыльчи Мундока, Чхве Ёна, Ли Сунсина и др. Отнюдь не случайно, обращаясь к европейской истории, они освещали биографии Жанны д’Арк и деятелей итальянского Рисорджименто. Их внимание закономерно привлекала и война североамериканских колоний за независимость от Англии, и исполненная трагизма борьба вьетнамского народа против французских колонизаторов в 50 — 80-х годах XIX в. Все эти события отечественной и мировой истории могли быть поучительными для корейцев, стремившихся предотвратить полное закабаление страны японскими захватчиками” . Той же патриотической цели служила и печатная пропаганда творческого наследия сирхакских мыслителей. Так, историко-географическое сочинение Чон Якъёна „Абан канёкко” неоднократно переиздавалось в начале XX в. большими для своего времени тиражами. Многие произведения ученых-сирхаков печатались на страницах газет „Хвансон синмун”, „Тэхан мэиль синбо”. В годы, непосредственно предшествовавшие колониальному порабощению Кореи, благодаря усилиям просветителей в общественном мнении страны резко возрос престиж исконной и самобытной корейской цивилизации, более глубоко было осознано непреходящее значение национального культурно-исторического наследия. Соответственно пропаганда просветителей зачастую приобретала боевой характер, присущий скорее произведениям историков буржуазно-националистического направления, которое получило преимущественное развитие уже в годы японского колониального режима.